Thursday, 28 November 2013

HAUL Foreo Luna (+ ordering process, discount code and first impressions)

Hola!

Ya ha llegado mi ansiado cepillo facial Fore Luna, yupiiiiiii \(^o^)/!!!
I finally got my Foreo Luna facial brush, high five!!!

foreo luna review price discount
En la caja también viene una bolsa, el cargador y un código para la garantía /
Inside the box you also have a bag, the charger and a code for the warranty

¿Qué es?/ What is it?
Foreo es una empresa sueca de que fabrica unos cepillos para el cuidado facial. Estos cepillos tienen una superfície de silicona con pequeñas cerdas también de silicona. Cada lado del cepillo tiene cerdas diferentes ya que está diseñado para tratar diferentes problemáticas de la piel.
Foreo is a Swedish company that produces skincare brushes. These brushes are made of silicon and have some silicon bristles-like thingies. Each side of the brush is aimed for a different purpose, hence the different design on each side.

Estas cerdas de silicona transmiten lo que ellos llaman "pulsaciones transdérmicas sónicas". No sé lo que es, para mi es un cepillo vibratorio y punto. La gente de Foreo asegura que si usas este cepillo en tu rutina de limpieza facial, el resultado es excelente. En principio una se aplica el gel limpiador por la cara, y durante un o dos minutos usas el cepillo para que las vibraciones hagan que la limpiadora sea más efectiva. También he leido que puedes aplicar tus cremas de la misma forma.
The cleansing power of this brush is not by rotation of a dense bristle head, but by "transdermal sonic pulsations". I don't know what these are, for me it's just a vibrating brush. According to Foreo's website and all of the reviews I've checked, the result is excellent. You are supposed to apply some cleansing product all around your face and keep massaging your face with the Foreo brush, so the vibrations boost the cleansing effect of your product. It's also said that you can apply your other skincare products in this way.

Por el otro lado está el orificio para cargarlo y unas rugosidades para el modo anti-aging /
On the back there is the charging port and the anti-aging mode part


¿Por qué Foreo Luna y no otro cepillo? / Why Foreo Luna instead of other brushes?
He estado mucho tiempo viendo y buscando reviews de cepillos faciales. Mi piel no es propensa a tener granos ni tiene puntos negros extremadamente visibles. Podríamos decir que no necesito un cepillo facial. Con este razonamiento llegaría a la conclusión que no necesito cremas para hidratar la piel ni ir al gimnasio para hacer ejercicio. Pero lo hago porque 1)me gusta hacerlo y 2)quiero cuidarme tanto como pueda.
For some months I've been checking reviews on many cleansing brushes. My skin is kind of OK and I don't need a deep cleansing. This means I don't really need a brush to cleanse my face. But we could also argue that I don't need to apply any cream to hydrate my skin, that I don't need to go to the gym to exercise, etc. But I do all this because 1st)I like doing it and 2)I try to take care of  myself as much as possible.

La ola de Foreo ha llegado justo cuando yo estaba esperando que Maquillalia rebajara por enésima vez el cepillo Nexa, y me ha arrastrado de mala manera. Al principio estaba indecida entre tanta Olay, Clarisonic, Nexa, etc. Como ya he dicho, mi piel no necesita una limpieza muy exaustiva para estar decente, así que el criterio por el que me regí inicialmente fue el precio, teniendo en cuenta cepillo+recambios futuros (este criterio dejó la Clarisonic fuera de juego a la velocidad de la luz).
Initially I was waiting for Maquillalia to apply the usual 50% off discount on the Nexa brush. I had made my mind to get Nexa after reading about many other brushes (Olay, Clarisonic,...). As I mentioned, I don't need the-best-cleansing-ever brush, so I used some common sense and took into account the price factor: how much is the brush plus aaaaaall  future refill heads? Nexa wins.

Cuando me enteré de la existencia de los cepillos Foreo seleccioné el que me interesaba más. Luna Mini está pensada para todo tipo de pieles (aunque en este vídeo se dice que está pensada para pieles grasas, 119€), la Luna tiene un modo anti-aging (169€) y la Luna Luxe es la repera y tiene la base de oro (6.000€). Como no tengo la piel grasa ni cuentas en Suiza me decanté por la Luna. Dentro de la gama Foreo Luna hay 3 veriones: piel muy sensible, sensible/normal y mixta. Me pedí la versión para piel sensible/normal.
When I heard about Fore brushes I filtered out the best one for me. Luna Mini is targeted for all skin types (although in this video it's said it's the best for oily skins, about $161 ), Luna has anti-aging mode (about $229) and Luna Luxe has many extras and a gold base (about $8,131). Taking into account that I don't have an oily skin and I'm not loaded with money, I gravitated towards the Foreo Luna. Among the 3 different models available (very sensitive skin, sensitive/normal skin and combination skin) I chose the one for sensitive/normal.

En la segunda vuelta, Nexa vs Foreo Luna. Consideré 3 criterios:  precio a largo plazo, agresividad y funciones extra. Por muy baratos que sean los cabezales de recambio de la Nexa, los vas a tener que cambiar regularmente como se cambia de cepillo de dientes...mini-punto para Foreo Luna. No he leído estudios al respecto, pero en mi cabeza los cepillos rotatorios deben ir bien para limpiar y exfoliar y deben ser más agresivos que los puntitos de silicona de la Foreo Luna...mini-punto para Foreo Luna. Aunque Nexa tiene cabezales para pies y cuerpo resulta que Foreo Luna tiene un modo antiaging (leo antiaging y me convierto en una urraca), lo que le da un punto completo.
OK, second round features Nexa vs Foreo Luna. I considered 3 criteria: long-term price, harshness and extras. Even Nexa's brushes are really inexpensive, you have to change them from time to time like you do with your toothbrush...then Luna++. In my mind, silicon bristles are more gentle to the skin...then Luna++. Finally, although Nexa has specific heads for feed and body, Foreo Luna has anti-agins mode (and anything that claims to be anti-aging catches my attention 200%), so for my Foreo Luna wins.

¿Cuánto cuesta y cómo ahorrarse el 35%? / How much does it cost, and how did I save 35%?
He comprado el cepillo Fore Luna en su web oficial. Está en inglés, pero lo que me desconcierta es que cierta información está en euros y otra en dólares (hasta en las facturas se lían con las divisas). Fore Luna se vende a 169€, pero en el proceso de compra hay la opción de introducir un código de descuento. Busqué por internet y encontré unos dudosos mini-descuentos que alguien vendía por ebay o amazon, y no me fié mucho. Seguí buscando y di con un apetecible descuento del 35%. El descuento se aplica al precio del cepillo, los 9,80€ de portes se suman aparte, con lo que al final pagué 119,65€.
I bought this brush on the official website, which by the way has some inconsistencies regarding the currency in the price specifications. As I mentioned, the Foreo Luna brush retails at $229 aprox., but when placing the order you can introduce a discount code. I checked some discount codes that somebody sold online (wierd for me) and finally I found an amazing 35% off code. This discount is applied to the brush price, then the shipping fee was about $13, so I payed about $162

Inserté el código de descuento y se me restaron casi 60€ /
I used the discount code and got more than $80 off


El código de descuento que usé es Z1RSz5 y lo encontré googleando "discount code foreo luna". Este descuento en concreto lo proporciona una chica que hace reviews de productos, desconozco si recibirá comisión por cada vez que alguien usa este código [EDITO: la chica en cuestión me ha hecho saber que no recibe ninguna comisión por nosotras usar éste código, qué maja. Podéis leer su mensaje en los comentarios.]. El link directo a su artículo es este.
The discount code I used is Z1RSz5 and I found it by googling "discount code foreo luna". This discount is provided by a british girl that reviews stuff on her website, I have no idea whether she gets any commission each time somebody uses this code [EDIT: she has contacted me to let me know she doesn't get any profit from us using the discount code. You can check her message on the comments section.]. The link to her article is here.

¿Cómo conseguir un cepillo Foreo Luna? / How to get your Foreo Luna?
Usé la opción de pago por Paypal y recibí un montón de correos. Os adjunto pantallazos de estos emails para que veáis las fechas y los precios. Resumiendo: lo compré el 21 de noviembre, mandaron el paquete de casi medio quilo con número de seguimiento el 23 de noviembre por DHL, y lo recibí el 26 de noviembre.
I chose the Paypla option and got lots of emails. I enclose some screenshots of them so you can see the dates and prices. To sum up: I placed my order on 21st November, it was shipped on the 23rd by DHL with a tracking number, and I finally got it on the 26th November.

Primer email, de Foreo / First email, from Foreo

Segundo email, de Paypal / Second email, from Paypal

Tercer email, de Foreo (pone dólares pero son euros) /
Third email, from Foreo (the $ symbol should be €)

Cuarto email, de Foreo / Fourth email, from Foreo

Factura adjunta del cuarto email / Enclosed invoice in the fourth email

Quinto email, de Foreo / Fifth email, from Foreo


Primeras impresiones / First impressions
De momento no he utilizado mi Foreo Luna, sólo cargado y asegurarme que funciona. Por este motivo, mis primeras impresiones son muy parciales, espero poder hacer un review dentro de un mes, cuando ya haya lo haya incorporado a mi rutina diaria y tenga una opinión bien formada del producto.
So far I've just charged it and checked that it works. Thus I  just have some preliminary first impressions, I would like to do a full review of it after I use it for a month or so.

Seré escueta / I'll be brief:
  • Tamaño ideal para sujetar / Easy to hold
  • Ligera / Light
  • Cerdas muy flexibles / Very flexible bristles
  • Vibra a varias intensidades / Many vibration intensities: no sé qué será esto de t-sonic blablalba, pero a simple vista no parece más que un vibrador, la verdad, y los vibradores no son tan caros. / I don't know anything about t-sonic whatever, it just looks like a vibrator, and vibrators are not this expensive.
  • Viene de China / Comes from China: Hoy en día muchíssimas cosas son hechas en el extranjero, en especial China. De los productos hechos en China espero un precio más bajo, la verdad. Para algo se deslocaliza, para bajar costes, no? Pues con Foreo Luna no lo parece. / This package came all the way from China. I assume that some products are produced in China to reduce the production costs, well, Foreo Luna doesn't have a cheap price. 

Cabe de sobras en mi mano / I can easily hold it on my hand

El paquete está mandado por DHL desde China, con número de seguimiento /
The package was shipped through DHL from China, with tracking number


Estos puntos que os comento me han dejado un mal sabor de boca: hecho en China, parece un aparato sencillo como un vibrador, precio elevado. Espero que esto quede en nada una vez lo pruebe y vea sus resultados.
These bulletpoints are kind of sour to me: made in China, vibrator-like simple device, expensive. I hope these are nothing compared to the final results I expect from Foreo Luna in a month, fingers crossed!

Espero que esta información os sirva de ayuda si estáis pensando comprar un cepillo Foreo Luna. Si tenéis alguna duda concreta intentaré ayudaros en lo que pueda, no dudéis en preguntar!
I hope this can help in case you are considering purchasing one of these Foreo Luna. If you have any question feel free to ask me, I'll try to help as much as possible.



Sunday, 24 November 2013

Improving through weekly goals #2

Siguiendo la serie de posts que empecé la semana pasada, inspirados en los de Helen de Beautifully superfluous, hoy hago un resumen de mis objetivos y propongo unos nuevos.
I continue with the weekly goals, blog series inspired by Helen's Beautifully superfluous. I'll first tell you about the previous ones and then announce the new ones:

Los propósitos que me había propuesto eran / The goals I had to achieve were:
  • Ponerme algun producto de maquillaje para ir al trabajo cada día/ apply on some makeup product to work: objetivo conseguido! En su mayoría un corrector para las ojeras de kryolan, el colorete Sin de Nars y el lápiz/labial Sex Machine también de Nars. / I got it! I mostly used Kryolan's concealer for the under eye area, Nars' Sin blush and Nar's Sex Machine "lipstick".
  • No comer más de 4 kit-kat al día / eat less than 4 kit-kat a day: máximo 2 kit-kats al día. Tuve suerte que no tenía cambio suficiente, y lo suplí con un  muffing de chocolate, pero el objetivo lo complí, jejeje. / At most 2 kit-kat a day, so proud of myself! I was lucky I didn't have enough coins to keep buying, instead I bought a muffin.
  • Ponerme falda como mínimo un día / wear a skirt at least once: Lo hice, y justo el día más frío de todos, el viernes. En el trabajo me llevé más de un piropo, y hasta un compañero que creía gay me hizo un repaso^^. / I wore a skirt the coldest day of the week. I got some compliments from workmates, I even got a supposed-to-be gay workmate staring at my legs, lol.
  • Terminar de leer "Los años de peregrinación del chico sin color" de Murakami / Finish reading Murakami's "Colorless Tsukuru Tazaki and his years of pilgrimage": No he leído ni una sola página...pensaba aprovechar un trayecto que hago siempre en tren el viernes pero tuve que dedicarme a terminar una redacción porque justo iba a una clase y no había hecho los deberes. / I didn't even read a single page, so sad...I was expecting to devote a Friday's train journey to do it, but instead I had to finish some homework I hadn't done.
Yo creía que iba fallar con alguno, pero no con el último!
I was expecting to miss 1 of my goals, but not the last one!

Los objetivos para esta nueva semana son / This week's new goals are:
  • Ponerme un colorete diferente cada día / Use a different blusher every day:  Veo que lo de usar colorete no me supone mucho esfuerzo, por lo que quiero incrementar la dificultar a "no repetir ninguno". / Applying on some blusher is ok for me, let's see if I can level up and use a different one each day.
  • No comprar Milka, Suchard ni kit-kats / Don't buy Milka chocolate bars, Suchard nor kit-kat": Me va a costar horrores!!! Ayer empecé y terminé una tableta de Suchard, hoy voy por la mitad de una de Milka. / So hard! I'll suffere a lot. Yesterda I started and finised eating a Suchard chocolate bar, and today I ate half a Milka chocolate bar.
  • Ir al gimnasio mínimo una vez a la semana / Go to the gym at least once: Normalmente voy entre 1 y 2 veces por semana, y me encanta. Pero por motivos varios llevo 2 semanas sin pisar el gimnasio, y eso es como tirar la mitad de la cuota mensual a la basura! / I usually go between 1 or 2 times a week, and I enjoy a lot. For the past two weeks I was kind of busy and didn't go to the gym, that's like half of the gym monthly fee had vanished!
  • Ponerme crema hidratante cada noche / apply cream on every night": Acumular cremas y no usarlas es feo. Me propongo hidratar la piel de la cara cada noche sin falta! /  Store creams and not using them is not good. I'll try to hydrate my skin every night!
    • Terminar de leer "Los años de peregrinación del chico sin color" de Murakami / Finish reading Murakami's "Colorless Tsukuru Tazaki and his years of pilgrimage": A la segunda va la vencida? Ehem. / Let's try for the second time...

    Espero que paséis una buena semana!
    Have a nice week!

    Monday, 18 November 2013

    Improving through weekly goals #1

    Hace poco que sigo un blog llamado Beautifully superfluous escrito por una chica británica llamada Hellen. Es un blog sencillo y directo, con entradas relativamente cortas y fáciles de leer. Hay de todo: maquillaje, ropa, inspiraciones, etc.
    I've been following a british blog called Beautifully supefluous by Hellen. It's simple/minimal with short posts and easy to read, which I enjoy. You can read about makeup, cloths, ideas, etc.

    Recientemente Hellen empezó una serie de posts titulados Weekly Goals, donde se propone 5 pequeños objetivos a cumplir durante la semana. Estos objetivos son cosas sencillas como "levantarse de la cama 30min antes", "ponerse pintalabios para ir a trabajar", "preparar sopa", etc. Y como ya habréis adivinado he decidido hacer mi propia versión de los Weekly Goals.
    Last week Hellen started a new post series called Weekly Goals, in which she sets 5 simple goals to achieve during that week. These goals are things like "wake up 30 mintutes earliner", "wear lipstick", "prepare soup", etc. And yes, I've decided to start my own Weekly Goals.

    Sus posts de objetivos me inspiran para "mejorar". ¿Mejorar el qué? Soy muy buena planeando cosas pero no haciéndolas. Por poner uno ejemplo: durante la carrera pensaba "me levantaré super temprano y estudiaré" y nunca lo logré (sólo el mismo día del examen). Ver que no puedes conseguir lo que te propones frustra y mucho. Lo que quiero mejorar es esa autosatisfacción que sientes cuando consigues algo que te has currado, ¿me explico?
    Her Weekly Goals made me want to "improve" myself. I'm this kind of person that plans lots of things but never accomplishes any of them. This makes me feel weak and it sucks. What I want to improve on myself is "feeling from time to time that I got what I worked for", do you get what I mean?

    No pretendo hacer un cambio radical ni plantearme grandes objetivos a largo plazo, sé que no tendría la suficiente fuerza de voluntad ni la constancia necesarias. Por eso voy a plantearme pequeños objetivos, cuyo cumplimiento o incumplimiento no tendrán más trascendencia, pero que si cumplo pensaré "¡lo conseguí!". Aunque se admite un pequeño margen de incumplimineto, incluso si mis objetivos son tan fáciles como esos puntos regalados de un examen ;)
    I don't aim an extreme makeover or any long-term great objective, since most probably I would not be able to achieve it. This is why I'll set some teeny-tiny goals. If I can't achieve them well, they are so insignificant that it doesn't really matter ;). But if I get to accomplish them I'll think "good for me, I got it!". 

    Mis propósitos para esta semana (que ya ha empezado, pero qué más da) son / This already started week's goals are:

    • Ponerme algun producto de maquillaje para ir al trabajo cada día/ apply on some makeup product to work: si el propósito de Hellen de usar pintalabios ya era fácil, lo mío hasta lo puede hacer un chimpancé. / Hellen's goal of wearing lipstick was easy, mine is dummy-proof!
    • No comer más de 4 kit-kat al día / eat less than 4 kit-kat a day: la semana pasada comí una media de 4 al día por estrés y ahora mi cara parece la de un klingon. / last week I was really stressed so I ate 4 a day on average, now I got a klingon face.
    • Ponerme falda como mínimo un día / wear a skirt at least once: Mi fondo de armario se divide en ropa-de-diario-cómoda-básicamente-tejanos y ropa-bonita-que-nunca-me-pongo. Hace poco una amiga me dijo "lo que no se luce se pudre", así que esta semana intentaré que no se me pudran las piernas. / My wardrobe has two kind of pieces of clothing, being comfy-daily-pieces-mainly-jeans and nice-pieces-I-never-wear. Few days ago a friend told me a Spanish saying that is "If you don't show it off, it will get rotten". So this week I decided to avoid my legs to get rotten.
    • Terminar de leer "Los años de peregrinación del chico sin color" de Murakami / Finish reading Murakami's "Colorless Tsukuru Tazaki and his years of pilgrimage": Desde que salió a la venta que lo estoy leyendo y me encanta. Lo malo es que no soy constante y ya hace unos días que "me queda un tercio", con lo que otros libros se acumulan. Puedo conseguir este objetivo desenganchándome de internet por la noche, un rato antes de irme a dormir. / I got this book when it was released and I really love it. But I'm so lazy I just don't keep reading it, so I got a ton of books to read piled up.

    Estos son mis mini-objetivos. Son 4, no 5, pero lo que cuenta es la intención. Os animo a pasaros por su blog y disfrutarlo. Y también a proponeros mini-objetivos por simples que sean, para subir la moral ya que nadie más que una misma lo puede hacer.
    These are my goals. They are 4 instead of 5, but the important thing is that I set some goals. I encourage you to check Hellen's blog, and also to set your own (achievable) goals.

    Sunday, 17 November 2013

    NAOTW - MoYou competition ends today!

    Hola!

    Hago una entrada rápida: si tenéis placas de estampación de MoYou y queréis más (como es mi caso), daros prisa! Tenéis hasta hoy mismo para haceros una manicura con alguno de sus diseños y mandar una foto por mensaje a su Facebook que enlazo aquí.

    This is a quick post: if you have MoYou image plates and want more (me, me!) then hurry up! You just have today to send them a message with an image of you manicure (featuring their designs) to their Facebook page that I link here.

    Hay 3 oportunidades para ganar, y diferentes premios: 1r premio = 6 placas, 2o premio = 3 placas, 3r premio = 1 placa.

    You have 3 chances to win: 1st position = 6 plates, 2nd position = 3 plates, 3rd position = 1 plate.

    En la siguiente foto podéis ver mi propuesta: 2 capas para la base gris con Chinchilly de Essie, luego un toque purpurinoso con el Maybelline Colorama en 46 Sugar Crystals, y el estampado con el NLG20 de OPI. Los diseños son todos diferentes pero de la misma placa de estampación de MoYou: la Princess Collection 08 (podéis ver el haul que hice en su momento junto con las medidas de los diseños aquí). Luego en algunos detalles de los diseños he añadido partes plateadas con un rotulador para nail art de Beter.

    In the following image you can see my design: 2 coats of Essie's Chinchilly, some sparkling effect with Maybelline Colorama in 46 Sugar Crystals, and stamped images with OPI's NLG20. All these different designs are from MoYou's image plate Princess Collection 08 (you can see its haul and design size here). Then I added some details in silver with a nail art pen by Beter.

    moyou


    Espero que os guste y, si podéis, participad! / I hope you like it and I wish you can participate in this contest!


    Saturday, 9 November 2013

    NAOTW First impressions, Essence Superheroes

    Hola!

    Hace nada he subido un haul con mis 3 nuevos esmaltes de la colección Superheroes de Essence. Esta colección tiene 2 esmaltes más. Si querés ver swatches de todos os animo a que visitéis este post de Taya. No compré el azúl con sand effect ni el dorado, y no creo que lo haga ya que tengo suficientes, pero me parecen preciosos!

    I've just uploaded a haul on my 3 new nail polishes from Essence's Superheroes collection. This collections has 2 more nail polishes. If you want to see wonderful swatches of them I encourage you to check this post from Taya. I didn't buy the sand effect in blue nor the golden colour, because I think I have more than enough nail polishes, but I really think they are all amazing and worth buying!

    Para esta manicura aproveché los swatches que había hecho para el haul de estos esmaltes, que podeis ver aquí, e intenté reproducir la foto que vi a Toxic Vanity, que compartió de la página de Facebook de Essence (aquí).

    I based this manicure on the swatches of these nail polishes, that you can see here. I tried to reproduce the picutre I saw thanks to Toxic Vanity, that she shared from Essence's Facebook page (here).





    Accent nail en el pulgar / Accent nail on each thumb
    Como estreno estos esmaltes, incluyo esta manicura en el reto #usaloya organizado por Toxic Vanity. A continuación os dejo las manicuras de las otras participantes.

    As it's the first time I use these nail polishes, I include this post in the #usaloya challenge, organized by Toxic Vanity. Next you can see pictures from the other girls.


    Haul Beautik - Essence Superheroes nail polishes

    Hola!

    Ayer viernes hice una escapada relámpago a Beautik Sants, en Barcelona. Esta semana vi swatches de los nuevos esmaltes de la colección Superheroes de Essence y se me antojó el de efecto térmico, aunque acabé picando con más.

    Yesterday after work I went right away to Beautik store in Sants neighborhood, in Barcelona. They have lots of low cost make up brands such as Catrice, Essece, Prestige, NYX, Sleek, etc. I had seen some swatches of the new nail polishes form Essence's Superheroes collection, and I made my mind to get the thermic effect one, but I did get some extras as well.

    Essence superheroes nail polish
    El botín / What I got

    Compré los siguientes esmaltes de la colección/ I bought the following nail polishes from this collection:
    • Essence - 01 Fantastic girl - thermo effect: Vi las imágenes de los swatches que hizoTaya aquí y me quedé prendada de este esmalte. A diferencia de algunos productos como coloretes y glosses que dicen cambiar de color segun el ph, el calor corporal o noséqué, y que luego casi no se aprecia, este esmalte cumple lo que promete, y con creces! He hecho el experimento de poner mi dedo en el congelador, y he tomado fotos del cambio gradual. Cuando sea invierno a lo mejor puedo observar el tono lila en todo su esplendor./ I saw Taya's swatches here and I felt in love with this one. Some blushers and glosses promiss a colour change according to your ph, the temprature or whatever, but you can't barely notice. This nail polish shows an amazing change according to the temperature! Since here it's not that cold, I did an experiment, for which I used my freezer XD.
    Essence superheroes nail polish thermo effect

    Essence superheroes nail polish thermo effect
    Primeros segundos / First seconds

    Essence superheroes nail polish thermo effect
    El lila se va extendiendo a medida que mi dedo se enfía /
    More purple as my finger gets cold

    Essence superheroes nail polish thermo effect
    Paré aquí porque se me estaba congelando el dedo/
    I stopped the experiment at this point

    Essence superheroes nail polish thermo effect
    Se puede apreciar el efecto del frío (lila) vs uña a temperatura ambiente (rosa) /
    In pink the dummy nail, in purple the test subject 

    • Essence -  04 Super, man! - holo effect: Culpa de Toxic Vanity, que colgó en su Facebook una imagen donde el 04 y el 03 se combinan divinamente. Es un esmalte de mini glitter plateado, que no deja efecto demasiado rugoso sino muy elegante y ponible. Y lo mejor es que tiene destellos multicolor. / I saw the picture that Toxic Vanity posted on her Facebook, where 04 and 03 where mixed together and oh, I felt in love. Silver micro glitter with multicolored reflections.
    Essence superheroes nail polish oil stick effect

    Essence superheroes nail polish oil stick effect
    Aquí se puede apreciar un poco el efecto holográfico en lila /
    In this picture you can see some purplish tone on the nail

    • Essence - 03 Power girl - oil slick effect: Holográfico que combina el azul metalizado con un tono lila, que se puede apreciar sólo en función de la luz incidente. / Holographic nail polish that combines metallic blue with purple, and depending on the incident light you may see it.
    Essence superheroes nail polish holo effect

    Essence superheroes nail polish holo effect
    Puede parecer que tiene grumos, pero es un efecto de la luz, a simple vista se ve liso /
    Looks like chunky, but it's just a trick from my camera, since a bear eye can't see this

    Essence superheroes nail polish holo effect


    Estoy muy contenta con mi mini adquisición en Beautik, y más con la atención en la tienda. Cada esmalte se vende a 2,49€, lo que es motivo de alegría. El único chasco que me llevé fué que el colorete Taupe de NYX está descatalogado. Debo ser la única persona en la faz de la tierra que no se había enterado!

    I'm glad I purchased these nail polishes. They cost just 2,49€. I also wanted to buy NYX's blush in Taupe, to use it as a contour, but it turns out it has been discontinued, I'm so sad!

    Por cierto, no sé si seré la única que está super emocionada con el "error" que ha habido con la Naked 3 en Francia, pero quería comentar que me pasé por Sephora (no, no estabaXD) y la dependienta me comentó que probablemente la saquen en Diciembre, ueeee!!! No tengo ni la 1 ni la 2, con lo que por Navidad tendré una candidata más a swatchear^^.

    Btw, after the Naked 3 "mistake" in some French Sephora, I wanted to check it myself here in Barcelona. Of course here we don't have it yet (but I asked anywayXD), but the Sephora lady told me we may get it on December. I don't have the 1 neither the 2, so on Xmas I may have 3 palettes to swatch in the store^^. 


    Tuesday, 5 November 2013

    NAOTW First impressions, MoYou full image plates

    Hola!

    En esta entrada quiero enseñar mi primera vez...usando una placa de estampación entera de MoYou. En su momento hice al haul de las placas de MoYou que pedí recientemente (podéis verlo aquí), y ya os avancé que me parecían muy buenas y originales pero que las medidas era un poco justas en algunos casos. Por este motivo hacen placas XL, pero yo no cogí ninguna, jajaja.

    I'll tell you about my first time...using MoYou full image plates! When I received the MoYou image platges that I ordred online I did a haul here, I showed you the exact sizes of the designs on the plates, and I already saw at a glance that they were good quality. The only issue would be the size of certain patterns, too small to cover some medium/large size nails. This is why MoYou produces XL plates, which I didn't buy, FML.




    En el caso de las placas que son una amalgama de diseños, donde puedes escoger el trocito que más te apetezca y estamparlo en la uña, tienes que ir con cuidado ya que lo más seguro es que el dedo gordo no lo puedas cubrir. La placa que os enseño hoy, la The Artist Plate Collection 04, tiene zonas bastante amplias, por lo que no tuve este problema.

    The full image plates are a whole image carved on the plate, with different patterns on it. You can pick the area you want and stamp it. The one I used for this naotw, called The Artist Plate Collection 04, has wide areas for each pattern, so no problem.


    Me EN-CAN-TA / I love it



    Primero he protegido la uña con el base coat de Essence. Luego he aplicado una capa uniforme del amarillo 700 Birdy Reloaded! de Catrice que, aunque no tiene demasiada opacidad en este caso ya me sirve así, sin dar una segunda capa. Para estampar motivos de El Beso de Gustav Klimt he usado un esmalte negro de Catrice, 320 Back to Black . En el cuadro predomina el dorado, y en la zona de lo que yo creo que es una manta a cuadros hay un negro combinado. Como no tengo dorado, me apañé con el amarillo canario este, que es el único amarillo que tengo.

    I first applied Essence's base coat, then a single layer of Catrice's 700 Birdy Reloaded!. You can see through, but I didn't bother about a second layer since i was going to cover it with the pattern. Then I took Catrice's 320 Back to Black to stamp motives of Gustav Klimt's The Kiss. The original painting has a lot of golden colour, and some parts of what I call "the blanket" are black. Since I don't have golden nail polish, I used this only yellow I have.

    Me centré en la parte que más me gusta de el cuadro, el abrazo de la pareja. Para esto dediqué 2 uñas de cada mano, y en las otras 3 apliqué el estampado de "la manta". En estas 2 uñas principales, el chico está en una y la chica en otra, de manera que juntando las uñas de una misma mano puedo hacer que se besen <3.

    I focused on my favourite part: the embrace. On each hand I used 2 nails to represent the kiss (one for the boy, the other for the girl), and the 3 remaining nails for "the blanket" If I put both nails together, it looks like the boy is kissing the girl <3.

    MoYou full image plate




    Qué os parecen las placas enteras, os gustan? Tenéis placas de MoYou? Yo tengo muy claro que en un futuro compraré más placas, a medida que vayan sacando a la venta (y sacan siempre, jujujuju). Tarde o temprano también caerá el tampón para estampar, ya que he leído muy buenas reviews donde el tampón de MoYou gana por goleada al de Konad (la más reciente y visual en thenailpolishproject).

    What's your impression on these kind of full plates? Do you have any MoYou plates? I'm pretty sure that I'll get some more plates, someday. I also want the stamper tool, since I've seen in some reviews that it performs better than the Konad one (you can check it on thenailpolishproject).